ここは、いわゆる広島弁の中でも呉地域の方言を集めたものです。胤森弘が書き残した
「呉方言50年の衰微」から使用例を抜粋し、私が方言を喋り 内容を補足しました。
「呉方言50年の衰微」とは・
記述での注意点・
著者・胤森弘と私・
呉方言の特徴
471
|
ダイー
|
だるい
|
SMHF
|
A
|
|||||
キョーワ ヨー アルイタケー ダイーノー
|
|||||||||
今日は よく あるいたから だるいねえ
|
|||||||||
類似:
|
|||||||||
472
|
タイガイ
|
いい加減に、程々に
|
SMHFN
|
C
|
|||||
カイガイニ シトケー ユータローガ
|
|||||||||
ほどほどに しておけと 言っただろう
|
|||||||||
補足:
|
共通語の「だいたい」なので、「たいてい」の意味でも使う。例:「タイガイ ヤルデ」(たいていの人がやるぞ) など。 |
||||||||
473
|
タイギー
|
疲れた、おっくうな
|
SMHKGIN
|
C
|
|||||
タイギーケー アシタニ シヨーヤー
|
|||||||||
疲れたから あしたに しようよ
|
|||||||||
補足:
|
|||||||||
474
|
ダイコ
|
大根(だいこん)
|
SMHKF
|
B
|
|||||
ダイコオロシデ スマソーヤ
|
|||||||||
大根おろしで (食事を)すませようよ
|
|||||||||
補足:
|
「ごぼう」「昆布」は「ん」を入れて「ゴンボウ」「コンブ」に、こちらは「ん」をとって「ダイコ」に。 「ん」は語呂で入れたり、取ったりすることはよくあり、方言にも多い。 |
||||||||
475
|
ダイショウ
|
多少、少なからず
|
SHKZN
|
A
|
|||||
ゼニャー ダイショウワ モットルガノー
|
|||||||||
金は 多少は 持ってるがねえ
|
|||||||||
関連:
|
477「ダイメン」(だいぶ/ずいぶん)
|
||||||||
476
|
タイテーノコト
|
いい加減のところ
|
MH
|
B
|
|||||
タイテーノトコデ コラエテヤレーヤ
|
|||||||||
いい加減のところで 許してやれよ
|
|||||||||
補足:
|
原形の「タイテー」は共通語の「たいてい」だが、「だいたい/概ね」の意味で多用されている。
|
||||||||
477
|
ダイメン
|
だいぶん(だいぶ)、ずいぶん
|
MHZFN
|
A
|
||||
ダイメン イロメガ ヨーナッタノー
|
||||||||
かなり 顔色が(元気に) なったねえ
|
||||||||
478
|
タウ'(トウとも言う)
|
とどく
|
SMHKZIFN
|
C
|
|||||
タナノ ウエニ テガ タウカ
|
|||||||||
棚の うえに 手が とどくか
|
|||||||||
補足:
|
取り上げていないが、反語は「タワン」。
|
||||||||
479
|
タオ'
|
とうげ
|
SMHKZ
|
A
|
|||||
アノ タオー コエタラ スグデ
|
|||||||||
あの とうげを こえたら すぐだぞ
|
|||||||||
補足:
|
「峠」を「たお」と読むのは全国の地名や、まれに人名に例がある。余談だが「峠」は日本製の漢字なので 音読みはない。 |
||||||||
480
|
タガ'ウ
|
捻挫(ねんざ)
|
SHF
|
B
|
||||
アシュー タゴーテ アルケンヨーニ ナッタ
|
||||||||
足を 捻挫して あるけないように なった
|
||||||||
481
|
タカタカユビ
|
中指
|
SHF
|
B
|
|||||
イチバン ナガイケー タカタカユビ ユーンデ
|
|||||||||
一番 長いから たかたか指と いうんだよ
|
|||||||||
補足:
|
幼児語だろう。あまり大人どうしが言うことはない。参考:371「コヤユビ」(小指)。
|
||||||||
482
|
タキモン
|
薪(たきぎ)
|
F
|
B
|
|||||
ハンゴースイサン スルケー タキモン アツメヤ
|
|||||||||
飯ごう炊さん するから たきぎを 集めよ
|
|||||||||
補足:
|
物や者を話し言葉で「もん」とする例は方言でなくとも多くある。例:優れ物=すぐれもん、バカ者=ばかもん。 余談だか、筆者は「飯盒炊飯」としていたが「すいさん」は、正しくは難字の「炊爨」と書く別の言葉。 |
||||||||
483
|
タクル
|
ひきよせる
|
SMH
|
B
|
|||||
ハヨー タクッテ ミンサイ
|
|||||||||
はやく ひきよせて みなさいよ
|
|||||||||
補足:
|
共通語では「たぐる」という。広島弁では「たぐる」は別の意味になる。
|
||||||||
484
|
タグル
|
咳をする
|
SMHKZGFN
|
A
|
||||
キノーカラ タグリョールガ ビョーインニ イケヨ
|
||||||||
昨日から 咳をしているが 病院に いけよ
|
||||||||
485
|
タコ'ーツル
|
強く叱る(軍隊用語にも)
|
HN
|
A
|
|||||
キョーモ タコーツラレタヨ
|
|||||||||
今日も ひどくしかられたよ
|
|||||||||
補足:
|
私はこの言葉はまったく知らない。聞いたこともないし、いろいろ調べたが、わからない。方言というより隠語 のようなものだろう。同意:938「オークジュークル」 |
||||||||
486
|
~ダチ
|
~たて、~したばかり
|
SHK
|
B
|
||||
コリャー モギダチ ジャケー ウマイド
|
||||||||
これは もぎたて だから うまいぞ
|
||||||||
487
|
ダチガアカン
|
埒(らち)があかない、はかどらない
|
N
|
A
|
||||
ダチガアカンケー イッテクルケーノー
|
||||||||
はかどらないから 行ってくるからねえ
|
||||||||
488
|
タダコーロク
|
ただ働き
|
MHZGFN
|
A
|
|||||
トートー タダコーロクニ ナッテシモータ
|
|||||||||
とうとう ただばたらきに なってしまった
|
|||||||||
補足:
|
侍言葉の「高祿」(今風に言えばサラリーの「高給」)に只(無料)がついたもので、方言というより隠語でしょう。
|
||||||||
489
|
ダテコキ
|
おしゃれなひと
|
SMHGF
|
A
|
|||||
アンナー ダテコキ ジャケンノー
|
|||||||||
あいつは おしゃれなやつ だからねえ
|
|||||||||
補足:
|
「伊達をこく」で、この場合の「こく」は「ふるまう」こと。「理屈をこく」「屁をこく」など、行為を指すこと もある。参考:337「コク」 |
||||||||
490
|
タテル
|
たつ
|
HKZGF
|
B
|
||||
ソコニ タテッテ ナニュー ミヨルンカ
|
||||||||
そこに 立っていて なにを 見ているのか
|
||||||||
491
|
タトム
|
たたむ
|
SMKF
|
C
|
|||||
コリョー タトンドイテ クレー
|
|||||||||
これを たたんでおいて くれ
|
|||||||||
補足:
|
使う頻度は低かろうが、今でも使われている。用法が「タトンデオイテ」だったのを、私がかえた。
|
||||||||
492
|
タベクサシ
|
食べ残し
|
N
|
C
|
|||||
ヒトノ タベクサシワ クワンド
|
|||||||||
ひとの たべ残しは たべないぞ
|
|||||||||
補足:
|
「食べかけ」の意味でも使う。「~しくさる/~しくさし」が原型。大阪など関西弁では「たべさし」という。
|
||||||||
493
|
タ'マートル
|
ねこの子がじゃれること
|
Z
|
A
|
|||||
アリョーミー、 タマートリヨラー
|
|||||||||
あれをみろよ、 猫がじゃれているよ
|
|||||||||
補足:
|
えっ、共通語ではないの?…。そのとおりだが、イントネーションが異なる。
|
||||||||
1002
|
タマガス
|
おどろかせる
|
|||||||
ビックリシタド、 タマガスナヤ
|
|||||||||
びっくりしたぞ、 おどろかすなよ
|
|||||||||
補足:
|
用例にはたびたび原形の「タマゲル」(驚く)が出てくるが、単独には取り上げられていない。なお、驚かせるは 「オドカス'」と言った(「脅かす」は平坦アクセント)。 |
||||||||
494
|
ダマシガケニ(ダマシニ)
|
不意に
|
SMHFN
|
A
|
||||
ダマシガケニ ユーナヨ、 タマゲルケー
|
||||||||
不意に 言うなよ、 驚くから
|
||||||||
495
|
ダ'ル
|
たるむ
|
HZFN
|
A
|
||||
チカゴロ チート ダットルド
|
||||||||
最近 すこし たるんでいるぞ
|
||||||||
496
|
タレ'ル
|
大小便などをする
|
SMHK
|
C
|
|||||
マアー、 クソー タレテカラ
|
|||||||||
まあ、くそを 出してから
|
|||||||||
補足:
|
あらら、なんとすごい用法だ。糞でなくとも「何かをする行為」をいう。170「オーモノータレル」や「屁理屈を たれる」は“言う”行為をさす。類似に「~こく」がある。 |
||||||||
497
|
タンジュー
|
誕生日
|
MHF
|
A
|
|||||
モー フタタンジューガ キタンジャノー
|
|||||||||
もう 2回目の誕生日が きたのだねえ
|
|||||||||
補足:
|
用例の中の「フタタンジュー」の「ふた」を付けた「ふた誕生」自体は方言ではなく、“かぞえ”で歳を言って いた時代の言い方。 |
||||||||
498
|
タンビニ
|
たび(度)ごとに
|
SFMHKIN
|
C
|
||||
イクタンビニ マケトルノー
|
||||||||
行くたびごとに 負けているねえ
|
||||||||
499
|
タンモノヤ
|
呉服屋
|
M
|
B
|
|||||
アノ タンモノヤノ トナリヨ
|
|||||||||
あの 呉服屋の 隣だよ
|
|||||||||
補足:
|
「反物屋」は全国的に言われているだろうから、方言というより俗語というべきものだと思うが…。
|
||||||||